翅低白雁飞仍重舌涩黄鹂语未成出处及原文翻译(翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-05-27 23:30
王白木网友提问:
翅低白雁飞仍重舌涩黄鹂语未成出处及原文翻译
优质答案:
一、“翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成”翻译:白雁身上雨水未干,翅膀变得沉重,不得不低空飞行;黄鸸的舌头也颇有些生涩,不听使唤。
二、《南湖早春》
风回云断雨初晴,返照湖边热复明。
乱点碎红山杏发,平展新绿水蘋生。
翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成。
不道江南春不好,年年衰病减心情。
三、译文
乌云散往,风雨初停,天气刚刚放晴,阳光照射在湖面上形成倒影,有一种暖和明快之感。漫山遍野的山杏,碎红点点;湖面上漂浮的水苹,一看无际,如同整洁的草坪。白雁身上雨水未干,翅膀变得沉重,不得不低空飞行;黄鸸的舌头也颇有些生涩,不听使唤。不是说江南的春天不好,而是身心一年年朽迈,我的兴致也减少了。
以上就是黄鹂,未成,低空的相关信息资料了,希望能帮到您。