关山月的古诗及译文(关山月的翻译和赏析)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-08-29 03:53作者:吴翊意

关山月的古诗及译文(关山月的翻译和赏析)

伟人所达到并保持着的高处,并不是一飞就到的,而是他们在同伴们都睡着的时候,一步步艰辛地向上攀爬的。


柳左恩网友提问:

关山月的古诗译文

优质答案:

一、古诗:

明月出天山,苍茫云海间。

长风几万里,吹度玉门关。

汉下白登道,胡窥青海湾。

由来征战地,不见有人还。

戍客看边色,思回多苦颜。

高楼当此夜,叹息未应闲。

二、译文:一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。浩荡的长风吹越几万里,吹过将士驻守的玉门关。当年汉兵直指白登山道,吐蕃觊觎青海大片河山。这里就是历代征战之地,出征将士很少能够生还。戍守兵士远看边城景象,思回家乡不禁满面愁收留。此时将士的妻子在高楼,哀叹何时能见远方亲人。

以上就是玉门关,将士,青海的相关信息资料了,希望能帮到您。青春是我们奋斗的资本,趁着我们年轻,把握好自己的人生航标,不要总是沉浸在风花雪月中,用我们的实际行动去谱写自己的青春,让它更加绚丽多彩。我们因为拥有青春而幸福快乐,不要给自己留下太多的遗憾,不要等到失去的时候才懂得珍惜。


    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;