曲新词酒一杯原文翻译以及赏析(赏析一曲新词酒一杯)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-06-03 11:05作者:洪哲宇

曲新词酒一杯原文翻译以及赏析(赏析一曲新词酒一杯)

詹威如网友提问:

曲新词酒一杯原文翻译以及赏析

优质答案:

一、曲新词酒一杯出宋代晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》,原文是:一曲新词酒一杯,往年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落往,似曾相识燕回来。小园香径独徘徊。

二、翻译:听一支新曲喝一杯美酒,还是往年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又回来,独安闲花香小径里徘徊。

三、赏析:这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼远景物,重在伤今。

以上就是新词,亭台,一曲的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;