关于逢入京使原文翻译及赏析(逢入京使译文及注释)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-06-03 06:59
林家奇网友提问:
关于逢入京使原文翻译及赏析
优质答案:
一、原文:故园东看路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
二、译文:回头东看故园千里,路途远远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。
三、赏析:诗写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的情境。诗来自生活,反映生活,信手写往,不事雕琢,亲切不味,真挚感人。“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”是生活中常见之事,一经艺术提炼概括,多么典雅感人,富有生气!
以上就是平安,口信,故园的相关信息资料了,希望能帮到您。