月满西楼原文及翻译(月满西楼这首词的意思)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-06-02 20:17
蒋佳玲网友提问:
月满西楼原文及翻译
优质答案:
一、月满西楼翻译:月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。
二、原文:《一剪梅·红藕香残玉簟秋
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰船。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
三、翻译:
荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南回时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
以上就是西楼,两处,自顾的相关信息资料了,希望能帮到您。