吹面不寒杨柳风原文及翻译(吹面不寒杨柳风解释词语)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-06-02 15:01作者:于思秋

吹面不寒杨柳风原文及翻译(吹面不寒杨柳风解释词语)

叶宜洁网友提问:

吹面不寒杨柳风原文及翻译

优质答案:

一、吹面不冷杨柳风翻译:

阵阵微风,吹着我的脸已不使人感到冷;它舞动着嫩绿细长的柳条,格外轻飏。

二、原文:《尽句·古木阴中系短篷》

作者】志南 【朝代】宋

古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。

沾衣欲湿杏花雨,吹面不冷杨柳风。

三、翻译:

我在高大的古树阴下拴好了小船;拄着拐杖,走过小桥,恣意欣赏这美丽的春光。丝丝细雨,淋不湿我的衣衫;它飘洒在艳丽的杏花上,使花儿更加灿烂。阵阵微风,吹着我的脸已不使人感到冷;它舞动着嫩绿细长的柳条,格外轻飏。

以上就是柳条,嫩绿,使人的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;