古诗望岳春望石壕吏课文原文(石壕吏原文赏析)
郭珊绿网友提问:
古诗望岳春望石壕吏课文原文
优质答案:
一、看岳
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦进回鸟。
会当凌尽顶,一览众山小。
五岳之首的泰山的怎么样?在齐鲁大地上,那苍翠的美好山色没有尽头。
大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,山南山北阴阳分界,晨昏迥然不同。
看着那升腾的层层云气,心胸摇荡;睁大眼睛远看回鸟回旋进山,眼角似乎要裂开一样。
定要登上那最高峰,俯瞰在泰山眼前显得渺小的群山。
二、春看
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
译文
国家遭侵但山河依旧,长安城里的草木已是深绿。
感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟叫而心惊胆战。
连绵的战火已经延续了一个春天,家书难得,一封抵得上万两黄金。
愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。
三、石壕吏
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!妇啼一何苦。听妇前致词,三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!
室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未往,出进无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜回。急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声尽,如闻泣幽咽。天明登前途,独与老翁别。
译文
日暮时投宿石壕村,夜里有差役到村子里抓人。
老翁越墙逃走,老妇出门查看。
官吏大声呼喝得多么凶恶,妇人大声啼哭得多么悲苦。
我听到老妇上前说:我的三个儿子戍边在邺城。
其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死。
活着的人苟且偷生,死往的人就永远不会回来了!
由于有孙子在,他母亲还没有离往,但进进出出都没有一件完整的衣服。
固然老妇我年老力衰,但请答应我跟从你连夜赶回营往。
立即就往投向河阳的战争,还来得及为部队预备早餐。
夜深了,说话的声音逐渐消失,隐隐约约听到低微断续的哭泣声。
天亮后我继续赶路,只能与返回家中的那个老翁离别。
以上就是老妇,老翁,的人的相关信息资料了,希望能帮到您。