贾生翻译及赏析和原文(贾生注释译文)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-06-02 09:59
许军菁网友提问:
贾生翻译及赏析和原文
优质答案:
一、译文:汉文帝求贤在未央宫前殿召见被贬的臣子,贾谊才气纵横无与伦比。
二、可惜文帝半夜移膝靠近贾谊听讲,不问百姓生机只问起鬼神之事。
三、赏析:这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;“不问苍生问鬼神”却揭露了晚唐天子服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。诗寓慨于讽,讽刺效果颇好。
四、原文:
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
以上就是鬼神,贾谊,苍生的相关信息资料了,希望能帮到您。