无可奈何花落去似曾相识燕归来原文及翻译(无可奈何花落去,似曾相识燕归来的理解全诗)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-06-02 03:16作者:黄良财

无可奈何花落去似曾相识燕归来原文及翻译(无可奈何花落去,似曾相识燕归来的理解全诗)

王泰伦网友提问:

无可奈何花落去似曾相识燕归来原文及翻译

优质答案:

一、无可奈何花落往,似曾相识燕回来翻译:

那花儿落往我也无可奈何,那回来的燕子似曾相识。

二、原文:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》

作者】晏殊 【朝代】北宋

一曲新词酒一杯,往年天气旧亭台。夕阳西下几时回?

无可奈何花落往,似曾相识燕回来。小园香径独徘徊。

三、翻译:

听一支新曲喝一杯美酒,还是往年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落往我也无可奈何,那回来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

以上就是似曾相识,我也,无可奈何花落去的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;