风光不与四时同的原文及翻译(风光不与四时同全诗)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-06-01 19:18作者:冯瑞亚

风光不与四时同的原文及翻译(风光不与四时同全诗)

刘家隆网友提问:

风光不与四时同的原文及翻译

优质答案:

一、“风光不与四时同”一句中的“四时”就是春夏秋冬四个季节。在这里指六月以外的其他时节。出自南宋诗人杨万里的组诗作品《晓出净慈寺送林子方》。

二、原文

究竟西湖六月中,风光不与四时同。

接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。

三、翻译:

六月里西湖的风光景色到底和其他时节的不一样:那密密层层的荷叶展展开往,与蓝天相连接,一片无边无际的青翠碧绿;那亭亭玉立的荷花绽蕾盛开,在阳光照映下,显得格外的鲜艳娇红。

以上就是西湖,风光,不与的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;