老木沧波无限悲原文及译文(老木沧波无限悲)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-06-01 13:02作者:陈文豪

老木沧波无限悲原文及译文(老木沧波无限悲)

陈慧明网友提问:

老木沧波无限悲原文译文

优质答案:

一、老木沧波无穷悲上一句:白头吊古风霜里。出自宋代陈与义的《登岳阳楼·其一》。

二、原文如下:

洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。

登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。

万里来游还看远,三年多难更凭危。

白头吊古风霜里,老木沧波无穷悲。

三、译文

巍巍岳阳楼耸立在洞庭湖之东长江之西,夕阳黄昏,没有晚风卷起,楼阁上的招牌静止不动。登临当年吴国和蜀国的分界之处(荆州),在湖山黄昏下徘徊。行程万里,本日登高远看是什么心绪?为避战乱我奔波三年。登楼凭吊古人,我自己已是两鬓如霜,看着远山的古树,青苍中,隐含无穷的伤悲。

以上就是岳阳楼,不动,风霜的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;