昔日横波目今成流泪泉的解释(昔时横波目今作流泪泉)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-27 02:03作者:张智均

昔日横波目今成流泪泉的解释(昔时横波目今作流泪泉)

林哲茹网友提问:

昔日横波目今成流泪泉的解释

优质答案:

一、昔日横波目今成流泪泉的意思是当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。

二、原文

日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。

赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

此曲有意无人传,愿随东风寄燕然,忆君迢迢隔青天。

昔日横波目,今成流泪泉。

不信妾肠断,回来看取明镜前。

三、翻译:

夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。这饱含情意的曲调,可惜无人传递,希望它随着东风,送到远远的燕然。忆情郎啊,情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请回来看看明镜前我的收留颜!

以上就是昔日,成了,横波的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;