此时却羡闲人醉五马无由入酒家出处及翻译(但使主人能醉客 不知何处是他乡翻译)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-27 02:28作者:林家奇

此时却羡闲人醉五马无由入酒家出处及翻译(但使主人能醉客 不知何处是他乡翻译)

许承翰网友提问:

此时却羡闲人醉五马无由入酒家出处及翻译

优质答案:

一、“此时却羡闲人醉,五马无由进酒家”的意思:这个时候的我只羡慕饮酒人的那份清闲,作为太守的我被公务缠身,没有进进酒家的理由。

二、出自唐代白居易的《早冬》

十月江南天气好,可怜冬景似春华。

霜轻未杀萋萋草,日热初干漠漠沙。

老柘叶黄如嫩树,冷樱枝白是狂花。

此时却羡闲人醉,五马无由进酒家。

三、译文

江南的十月天气很好冬天的景色仍然有春天的盛貌。

小草上落着轻轻的一层薄霜,在阳光的照耀下显得像被风干了的沙粒一般。

老柘树叶子是黄色的,如同一棵娇嫩的小树。冷樱不依时序,开出枝枝白花。

这个时候的我只羡慕饮酒人的那份清闲,作为太守的我被公务缠身,没有进进酒家的理由。

以上就是酒家,闲人,太守的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;