可堪孤馆闭春寒杜鹃声里斜阳暮的原文(可堪孤馆闭春寒的意思)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-05-27 02:30
林维哲网友提问:
可堪孤馆闭春寒杜鹃声里斜阳暮的原文
优质答案:
一、可堪孤馆闭春冷,杜鹃声里斜阳暮翻译:
怎能忍受得了独居在孤寂的客馆,春冷料峭,斜阳西下,杜鹃声声哀叫!
二、原文:《踏莎行·郴州旅舍》
雾失楼台,月迷津渡。桃源看断无寻处。可堪孤馆闭春冷,杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘往。
三、翻译:
雾迷蒙,楼台依稀难辨,月色朦胧,渡口也隐匿不见。看尽天涯,理想中的桃花源,无处觅寻。怎能忍受得了独居在孤寂的客馆,春冷料峭,斜阳西下,杜鹃声声哀叫!远方的友人的音信,寄来了暖和的关心和嘱咐,却平添了我深深的别恨离愁。郴江啊,你就绕着你的郴山流得了,为什么偏偏要流到潇湘往呢?
以上就是斜阳,杜鹃,春寒的相关信息资料了,希望能帮到您。