但少闲人如吾两人者耳解释及出处(但少闲人如吾两人者耳的者)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-05-31 16:10
郑星钰网友提问:
但少闲人如吾两人者耳解释及出处
优质答案:
一、但少闲人如吾两人者耳翻译:只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。出自宋代苏轼的《记承天寺夜游 / 记承天夜游》。
二、原文:元丰六年十月十二昼夜,解衣欲睡,月色进户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
三、译文:元丰六年十月十二昼夜晚,我正预备脱衣进睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是兴奋地起身出门。考虑到没有和我一起游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有进睡,就一同在庭院里散步。月光照在庭院里像积满的净水一样澄澈透明。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
以上就是的人,承天,两人的相关信息资料了,希望能帮到您。