古诗夜雪的翻译全文(《夜雪》翻译)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-31 15:56作者:钱群秋

古诗夜雪的翻译全文(《夜雪》翻译)

黄慧玲网友提问:

古诗夜雪的翻译全文

优质答案:

一、译文:实在惊奇今夜的严寒,被子枕头竟然冰冷,又见窗外一片通明。夜深了,知道这是外边下了大雪,雪越下越大,不时听到厚厚积雪压断树枝的声音

二、原文:已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。

三、这首诗新奇别致,首要在立意不俗。咏雪诗写夜雪的未几,这与雪本身的特点有关。雪无声无嗅,只能从颜色、外形、姿态见出分别,而在沉沉夜色里,人的视觉全然失往作用,雪的形象自然无从捕。诗人正是从这一特殊情况出发,全用侧面烘托,依次从触觉、视觉、感觉、听觉四个层次叙写,一波数折,从而生动传神地写出一场夜雪来。诗中既没有色彩的刻画,也不作姿态的描摹,但可以发现这首诗朴实自然,诗境平易,充分体现了诗人通俗易懂、明白晓畅的语言特色。

以上就是这首诗,诗人,姿态的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;