乱花渐欲迷人眼的原文及翻译(乱花渐欲迷人眼这句话的赏析)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-31 06:41作者:张茂峰

乱花渐欲迷人眼的原文及翻译(乱花渐欲迷人眼这句话的赏析)

林俊安网友提问:

乱花渐欲迷人眼的原文及翻译

优质答案:

一、乱花渐欲迷人眼的迷释义:眼花缭乱。

二、原文:《钱塘湖春行》

作者】白居易 【朝代】唐

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

几处早莺争热树,谁家新燕啄春泥。

乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

三、翻译:

绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。几只早出的黄莺争栖朝阳的热树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄。最喜爱湖东的美景令人流连忘返,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。

以上就是眼花缭乱,马蹄,乱花的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;