古诗元日逐句翻译(解释古诗元日)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-31 06:20作者:白柏青

古诗元日逐句翻译(解释古诗元日)

张欣桦网友提问:

古诗元日逐句翻译

优质答案:

一、全诗:爆竹声中一岁除,东风送热进屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符

二、全诗解释:阵阵轰叫的爆竹声中,旧的一年已经过往;和热的东风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

三、单句解析:“爆竹声中一岁除,东风送热进屠苏。”逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有之,一直延续至今。古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒,然后用红布把渣滓包起来,挂在门框上,用来“驱邪”和躲避瘟疫。

第三句“千门万户曈曈日”,承接前面诗意,是说家家户户都沐浴在早春朝阳的光照之中。结尾一句描述转发议论。挂桃符,这也是古代民间的一种习俗。

第四句“总把新桃换旧符”,是个压缩省略的句式,“新桃”省略了“符”字,“旧符”省略了“桃”字,交替运用,这是由于七尽每句字数限制的缘故。

四、此诗描写春节除旧迎新的景象。一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气味。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。

以上就是屠苏,桃符,爆竹的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;