重修岳阳楼记原文及翻译介绍(重修岳阳楼记注释)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-31 03:43作者:冯紫儒

重修岳阳楼记原文及翻译介绍(重修岳阳楼记注释)

项家玮网友提问:

重修岳阳楼记原文及翻译介绍

优质答案:

一、《重修岳阳楼记》原文:

光绪己卯,楼基坼裂,及大有倾塌之势,中丞邵公命葺而修之经费未集而收留以考绩北上。既而回岳,德化李公来湘中,命以茶厘为修楼之资,其不敷者,劝四邑(巴陵、平江、临湘、华收留)绅富足之。乃于原基之后,加筑六丈有奇,建正楼其上,左仙梅亭,右则三醉楼,皆视旧制有加。前临洞庭,为之驳岸以御水,楼之左右各增施二楹,为登楼者憩息之所,其楼前雉堞亦加坚筑,以固吾圉焉!

二、译文

光绪己卯年,岳阳楼的地基裂开,大有倒塌的态势,中丞邵公命令修葺它,修建的经费没有召募好,张德荣由于考绩北上了。不久回到岳阳,德化李公来到湘中,命令把茶厘作为修葺岳阳楼的资金,其中还不够,就劝说四邑的乡绅富豪补足。于是在原来地基的后面,增加修建六丈多,在上面建造正楼,左边是仙梅亭,右边则是三醉楼,都是鉴戒原来的规模有所增加。前面对着洞庭湖,为它建造驳岸来抵御水,楼的左右两边各增加了两个房间,作为登楼的人休息的地方,楼前面雉堞也增加坚固的建筑,来巩固我的边疆!

以上就是岳阳楼,德化,光绪的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;