张溥与七录斋原文内容及翻译(张溥与七录斋的翻译)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-05-31 03:37
谢雅惠网友提问:
张溥与七录斋原文内容及翻译
优质答案:
一、《张溥与七录斋》这篇文言文告诉了我们,在学习上要一丝不苟,认真思考,只有勤奋才能出天才。一个人只要付出不懈努力,就能得到收获。
二、原文:明人张溥,名高一时。其幼即嗜学,所读书必手抄。抄已,朗读一过,即焚之。又抄,如是者六七始已。右手握管处指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名12读书之斋曰“七录”。溥诗文灵敏,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
三、翻译
张溥小的时候就很好学,所读的书必定要手抄下来,抄完了,朗读过一遍,立即将纸焚烧掉,然后又抄,像这样六、七次才算完。右手握笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,天天用热水浸泡好几次。后来他把读书的房间命名为“七录”。张溥作诗写文章思路灵敏,各地有人向他索取诗文,他不用写草稿,当着客人面挥笔写作,马上就写成了。所以当时他的名声最响。
以上就是手抄,手握,敏捷的相关信息资料了,希望能帮到您。