即此羡闲逸怅然吟式微的原文及翻译(白居易闲吟原文翻译)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-05-30 21:30
钱怡伶网友提问:
即此羡闲逸怅然吟式微的原文及翻译
优质答案:
一、意思是如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。即此:指上面所说的情景。式微:《诗经》篇名,其中有“式微,式微,胡不回”之句,表回隐之意。
该诗句出自《渭川田家》的尾句,是唐代诗人王维创作的一首诗,全诗原文如下:
斜阳照墟落,穷巷牛羊回。
野老念牧童,倚杖候荆扉。
雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
田夫荷锄至,相见语依依。
即此羡散逸,怅然吟式微。
二、口语文释义:村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回回。老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。雉鸡叫叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。农民们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。
以上就是怅然,桑叶,叫我的相关信息资料了,希望能帮到您。