万马战犹酣的原文及翻译(鏖战犹酣的拼音)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-30 20:02作者:詹昭云

万马战犹酣的原文及翻译(鏖战犹酣的拼音)

陈明安网友提问:

万马战犹酣的原文及翻译

优质答案:

一、犹酣:正在兴头上。犹,正在;酣,本指尽酒量畅饮,痛饮,这里指酣战,即不但久战未歇,而且正处在激烈、起劲的势头上。

二、出自:《十六字令三首》

山,快马加鞭未下鞍。惊回首,离天三尺三。

山,倒海翻江卷巨澜。奔腾急,万马战犹酣。

山,刺破青天锷未残。天欲堕,赖以拄其间。

三、翻译:山,高耸进云端。快马加鞭向前赶路,不做丝毫停留。蓦然回首,赞叹身后的山峰与远处的天边快接上了!山,起伏如波涛,浩瀚似江海,倒海翻江卷巨澜。山势奔腾迅猛如奔马,好似万马厮杀正酣战。山,傲立苍穹如长剑,刺破青天锋刃未残。山之利剑好似要刺塌青天,但青天不会垮下,由于高山之大柱正支撑中天。

以上就是青天,倒海翻江,快马加鞭的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;