夺其卮曰的原文及翻译(项王曰壮士赐之卮酒则与斗卮酒的翻译)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-30 14:36作者:张佳伶

夺其卮曰的原文及翻译(项王曰壮士赐之卮酒则与斗卮酒的翻译)

宋珮华网友提问:

夺其卮曰的原文及翻译

优质答案:

一、夺其卮曰的其释义:他的,指代先成蛇者。

二、原文:《画蛇添足》

作者】刘向 【朝代】汉

楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。

为蛇足者,终亡其酒。

三、翻译:

楚国有个祭奠的官员,给手下办事的人一壶酒和酒具。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝这壶酒才有剩余。请大家在地上画蛇,先画成的人饮酒。一个人最先完成了,他拿起酒壶预备饮酒,就左手拿着酒壶,右手画蛇,说:我能够为它画脚。他还没有(把脚)完成,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎么能给它画脚呢?”于是就把壶中的酒喝了下往。为蛇画脚的人,终极失往了酒。

以上就是的人,一人,酒壶的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;