两小儿辩日全文内容及翻译(两小儿辩日翻译全文翻译)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-29 17:38作者:朱诗涵

两小儿辩日全文内容及翻译(两小儿辩日翻译全文翻译)

王恩龙网友提问:

两小儿辩日全文内容及翻译

优质答案:

一、译文

孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因

一个小孩子说:“我以为太阳刚刚升起的时候间隔人近,而正午的时候间隔人远。”

另一个小孩子以为太阳刚刚升起的时候间隔人比较远,而正午的时候间隔人比较近。

一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”

另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”

孔子听了之后不能判定他们俩谁对谁错。

两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你聪明多呢?”

二、《两小儿辩日》

列子〔先秦〕

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。(辩斗 一作:辩日)

一儿曰:“我以日始出时往人近,而日中时远也。”

一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?

以上就是日中,小儿,孔子的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;