坐观垂钓者徒有羡鱼情的原谅及翻译(坐观垂钓者徒有羡鱼情表达了作者什么用意)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-29 15:13作者:张鸿信

坐观垂钓者徒有羡鱼情的原谅及翻译(坐观垂钓者徒有羡鱼情表达了作者什么用意)

王筱群网友提问:

坐观垂钓者徒有羡鱼情的原谅及翻译

优质答案:

一、坐观垂钓者,徒有羡鱼情翻译:

闲坐观看别人辛勤临河垂钓,可惜只能空怀一片羡鱼之情。

二、原文:《看洞庭湖赠张丞相》

作者】孟浩然 【朝代】唐译文对照

八月湖水平,涵虚混太清。

气蒸云梦泽,波撼岳阳城。

欲济无船楫,端居耻圣明。

坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

三、翻译:

秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难收留。闲坐观看别人辛勤临河垂钓,可惜只能空怀一片羡鱼之情。

以上就是云梦,岳阳,之情的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;