古朗月行的原文(《古朗月行》原文)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-05-29 15:37
吴柏廷网友提问:
古朗月行的原文
优质答案:
一、译文:
小时候不熟悉月亮, 把它称为白玉盘。
又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。
月中的神仙是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?
白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?
蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。
后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。
月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。
心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。
二、原文
《古朗月行》
【唐】李白
小时不识月,呼作白玉盘。
又疑瑶台镜,飞在青云端。
神仙垂两足,桂树何团团。
白兔捣药成,问言与谁餐?
蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。
羿昔落九乌,天人清且安。
阴精此沦惑,往往不足观。
忧来其如何?凄怆摧心肝。
以上就是青云,桂树,蟾蜍的相关信息资料了,希望能帮到您。