于瑜欲渔的启示(于瑜欲渔原文翻译)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-29 15:07作者:谢孟珠

于瑜欲渔的启示(于瑜欲渔原文翻译)

林孟英网友提问:

于瑜欲渔的启示

优质答案:

一、原文

于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”

余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”

余与于瑜遇俞于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉与俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于俞:“余欲渔于渝淤,遇雨俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”

于瑜与余御雨于俞寓,余鬻玉与俞禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾逾俞宇,渔于渝淤。

二、译文

于瑜想往钓鱼,到我家找我,对我说:“我想往渝水的滩涂上钓鱼,你和我往吗?”

我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得往他家。”

于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的屋子。我对俞禹说:“我本来打算往渝水的滩涂上钓鱼,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”

于瑜和我在一起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我和于瑜慢慢走出俞禹的家,往渝水的滩涂上钓鱼。

三、启示

于瑜欲渔,比喻做事应该讲究条理,忙而有序地完成,这样做事的效率才会更高,否则有时会酿成大祸。

以上就是滩涂,大雨,启示的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;