古诗锦瑟原文及译文(《锦瑟》译文)
阅读:0
来源:
发表时间:2022-05-29 09:14
傅紫玲网友提问:
古诗锦瑟原文及译文
优质答案:
一、李商隐在《锦瑟》中,追忆了自己的青春年华,伤感自己不幸的遭遇,大量借用庄生梦蝶、杜鹃啼血、沧海珠泪、良玉生烟等典故,寄托了悲慨、愤懑的心情。
二、《锦瑟》原诗:
锦瑟无故五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,看帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日热玉生烟。
此情可待成追忆?只是当时已惘然。
三、译文
精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。庄周实在知道自己只是向往那自由安闲的蝴蝶。看帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。只有在彼时彼地的蓝田才能天生如同生烟似的良玉。那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。
以上就是蓝田,锦瑟,译文的相关信息资料了,希望能帮到您。