春风拂槛出处及原文翻译(春风拂槛露华浓翻译)

阅读:0 来源: 发表时间:2022-05-28 14:11作者:崔佩伟

春风拂槛出处及原文翻译(春风拂槛露华浓翻译)

林蕙和网友提问:

春风拂槛出处原文翻译

优质答案:

一、“东风拂槛”意思是春天的微风吹拂着栏杆。

二、出自李白的《清平调》

云想衣裳花想收留,

东风拂槛露华浓。

若非群玉山头见,

会向瑶台月下逢。

云想衣裳花想收留,

东风拂槛露华浓。

三、翻译:见到云就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的收留貌;东风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。

以上就是春风,玉山,衣裳的相关信息资料了,希望能帮到您。

    声明

    删帖请联系zhiyihome@qq.com;